It’s one of those beautiful things…! (Es una de esas bellas cosas…!)

Screen_shot_2011-08-21_at_13

(VERSION EN ESPAÑOL ABAJO)

Very often we hear that Internet is one of the most revolutionary inventions of our time. It’s changed the way how we consume, interact with others and gather information. Facebook seems to have become the perfect online community virtually overshadowing all the others. However, there is one online community that I want to talk about here. It’s simply one of those beautiful things that makes me believe in humanity, makes me love technology, and inspires change at the greatest level: personal.

In the spring of 2010, my brother Daniel joined CouchSurfing (www.couchsurfing.org), a free-to-join online community focusing in hospitality exchange. When he told me about it, I thought ‘what a great way of traveling low budget since people are willing to host you for free’. Obviously, I was ignoring the fact that I should host too. By that time we were living together and a few days later he asked me if I’d happy to host a couple of people who had sent a request to stay with us. My answer was ‘No’. Daniel accepted my negative and we didn’t host anyone. How foolish of me! Potential friends that I could have had but I will never have them!

Then, my plans to travel were maturing and I decided to joined CS too and give it a go as a host first. Before the journey, we hosted 3 people and I loved it! It’s genius! During the journey, I did CS for 30% of it and the friendships and stories that I have from it are priceless! The understanding of a country from the eyes of a local who is a stranger who opens his/her home to you and welcomes you is amazing compared with the common ‘tourist’ experience of staying in a hotel. 

For sure, it helps a lot economically speaking BUT the main thing for me is the human interaction, the personal encounter, the factor of trust! In terms of trust, it is essential to read the profiles in order to have an idea of the person who you are hosting or who is hosting you. Of course, not everything smells of roses. Sometimes, the personalities are difficult to handle, even after choosing carefully from the profiles. The style of hosting changes from person to person, some of them are very attentive, others just give you the key of the house and you don’t see them again, regardless, everybody has an amazing story and that makes your personal story more interesting too.

I don’t want this blog to sound like an advert towards CS, but I can’t avoid it, I love it. It is one of those things which can make our world a better place by understanding other cultures, and experiencing personal relationships with strangers. CS has taught me something essential: In this world, there areno strangers, only friends that haven’t met yet!

EN ESPAÑOL:

Muchas veces escuchamos que el Internet es uno de los inventos más revolucionarios de nuestro tiempo. Cambió la forma en que consumimos, interactuamos con otros y recibimos información. Facebook parece ser la comunidad perfecta ya que ha minimizado virtualmente a todas las demás. Sin embargo, hay una comunidad en línea de la que quiero hablar aquí. Es simplemente una de esas bellas cosas que me hace creer en la humanidad, me hace querer la tecnología e inspira cambio al más alto nivel: personal.

En la primavera del 2010, mi hermano Daniel se suscribió a CouchSurfing (www.couchsurfing.org), una comunidad en línea gratuita enfocada en trueque de hospitalidad. Cuando me lo dijo, pensé que era una muy buena idea para viajar con un presupuesto bajo ya que te hospedarían gratuitamente, obviamente, ignoraba el hecho de que también uno tiene que hospedar. En ese tiempo, vivíamos juntos y después de un par de días me dijo que si podíamos hospedar un grupo de personas que habían solicitad hospedaje. My respuesta fue ‘No’. Daniel aceptó y no hospedamos a nadie. Que tonto que fui! Amistades que pude haber tenido y nunca las tendré!

Después de eso, mis planes de viajar se fueran confirmando y decidí sumarme a CS y hospedar primero. Antes del viaje, hospedé a 3 personas de diferentes nacionalidades y me encantó. Es genial! Durante el viaje use CS 30% del tiempo y las amistades e historias que tengo a partir de eso son valiosísimas. El experimentar una cultura desde los ojos de un local quien es un extraño que te abre las puertas de su casa es muchísimo más enriquecedora que la experiencia del turista que se queda en un hotel.

De seguro, ayuda económicamente hablando PERO la razón principal para hacerlo es la interacción humana, el encuentro personal, el factor de confianza! En términos de confianza, el leer los perfiles de cada miembro es importante. Por supuesto que no todo es color rosa. A veces, algunas personalidades son difíciles de tratar, aún leyendo los perfiles con cuidado. El estilo de hospedaje cambia de persona a persona, como también de huésped. Hay algunos muy atentos, otros te dan la llave de la casa y no los vuelves a ver, de todas formas, cada persona tiene una historia interesante que contar y eso hace que tu historia sea más interesante también.

No quiero sonar como qué estoy promocionando CS pero no puedo evitarlo. Me encanta. Es una de esas cosas que pueden hacer del mundo un mejor lugar, ampliando el entendimiento de otras culturas a través de la relación personal con un extraño. CS me enseño algo esencial: En este mundo, no existen los extraños, tan solo hay amigos que no se han conocido todavía.

 

Is it all about the Salsa?

Salsadance

(VERSION EN ESPAÑOL, ABAJO)

 

I’m Latino. Whatever it means, I know that there are two things that everywhere in the world are attached to the term Latino: football and music. When talking about Latino music, by default, it involves dancing. Whenever I say: I play Latin music, then the translation on the other person’s ears is: I play Salsa. And since I’m Latino, then it also means: I dance Salsa. The problem is: I don’t play Salsa, and as I verified last night, I don’t dance Salsa! 

 

Of course, I love Salsa, I grew up listening to it and dancing it with my mum while she used to do the housework. My body knows how to move to any rhythm but when I see people dancing in a Salsa club, that’s another level. I was never brought up to that level. Salsa dancing is a serious business. People from all over the world learn how to dance and some of them are as fantastic dancers as many Latinos. I’m used to dance with people who don’t take it very seriously so I felt confident, but last night I made the mistake of asking a girl, who have been taking Salsa lessons for a long time and who can do it as a pro, to dance with me! I felt humiliated and I could feel her disappointment. ‘You are supposed to know how to do it’, those were her words. So now, I have two options, either I learn how to dance properly or I have to find a good reasoning to argue why I’m not supposed to know how to do it. I’ll try the second option first.

 

According to the Rough Guide to World Music, the status of Salsa stars in Latin America is similar to the status of football players in England. (Steward 2000: 496). That means that for the Latinos, Salsa is as important as football for the English. Now, that doesn’t mean that everybody in England plays football well, does it? Sometimes not even the National Team does!

 

It is considered that Salsa is an essential part of the Latino identity. Some authors even dare to say that Salsa is so essential among Latinos because it is a way of expressing the sensuality and sexuality that is so suppressed within our societies (Morad, 2002:10) Really? Salsa as an identifiable genre was consolidated during the late 60’s. If we assume that Salsa is essentially Latino’s musical identity, then, our musical identity has only existed for only 50 years! What was considered Latin Music before that? What was our identity? How did we manage to express our sexuality without Salsa or Reggaeton!? We were screwed!

 

The other problem when considering Salsa as the mother of all Latin Music is geographical. Salsa is mainly Puerto Rican, Colombian, Cuban and of course, among the Latino diaspora in the USA. In the other hand, in Latin countries such as Chile and Argentina, Salsa is far from a national genre. Brazil has its own musical identity without Salsa and it is a similar situation with the South of the Andean countries: Ecuador, Bolivia and Peru. So, why Tango is Argentinian, Samba is Brazilian but Salsa is Latin? Nobody expects a Latino to know how to dance Paso Doble, Bossa Nova, Pasillos or Boleros, but Salsa, come on, “you are supposed to know how to do it!”

 

Anyway, maybe my arguments are insolvent, maybe the Latino of my generation is supposed to know how to do it! maybe we have to keep all the great and diverse Latin musical heritage still under the shadow of King Salsa in order to be identified as genuine Latinos. If that’s the case, I better start learning how to dance it properlybefore losing my identity! 

 

Abner.

 

EN ESPAÑOL:

 

Soy Latino. Aunque es un término basto, sé que hay dos cosas en todo el mundo que van de la mano con él: fútbol y música. Si hablamos de música latina, de cajón se supone que hay que bailarla. Siempre que digo que toco música latina, la gente asume que toco Salsa. Y ya que soy latino, también asumen que bailo Salsa. El problema es que yo no toco Salsa, y como lo descubrí anoche, tampoco bailo Salsa!

 

Por supuesto, me encanta la Salsa, crecí escuchándola y bailándola con mi mamá mientras limpiaba la casa. Mi cuerpo sabe cómo moverse a cualquier ritmo pero cuando voy a un club de Salsa y veo cómo la bailan, eso es otro nivel. Yo jamás crecí en ese nivel. Bailar Salsa en un negocio serio. Gente de todo el mundo aprende a bailarla y algunos extranjeros bailan tan bien como los latinos. Yo estoy acostumbrado a bailar con gente que no se lo toma muy en serio y siempre me sentí a gusto, pero anoche se me ocurrió sacar a una chica a bailar. La pelada ha tomado lecciones de Salsa por años y lo hace muy bien. Me sentí humillado y pude sentir su decepción. “Se supone que tu debes saber cómo bailarla” Esas fueron sus palabras. Por lo tanto, tengo dos opciones, o aprendo a bailarla como se debe o encuentro buenos argumentos para discutir el hecho de que NO se supone que debo saber cómo bailarla. Primero, Intentaré la segunda opción.

 

De acuerdo a la Rough Guide to World Music, el estatus de los músicos de Salsa en América Latina es similar al estatus de los futbolistas en Inglaterra (Steward 2000:496). Esos significa que para los latinos, la Salsa es tan important como el fútbol para los ingleses. Ahora bien, eso no significa que todo inglés sabe cómo jugar fútbol, o si? A veces, ni el equipo nacional puede jugar bien!

 

Se considera que la Salsa es parte esencial de la identidad Latina. Incluso algunos autores dicen que la Salsa es esencial para los latinos porque es una forma de expresar la sensualidad y sexualidad tan oprimida en nuestras sociedades (Morad, 2002:10) En serio? Salsa es un género musical consolidado a finales de los 60’s. Si asumimos que la Salsa es esencialmente la identidad musical de los Latinos, entonces, nuestra identidad musical ha existido por tan solo 50 a
ños! A qué llamábamos Música Latina antes de eso? Cuál era nuestra identidad? Cómo pudimos expresar nuestra sexualidad sin Salsa o Reggaeton!? Estábamos fregados!

 

El otro problema que resulta cuando se considera a la Salsa como la madre de la Música Latina es de tipo geográfico. Salsa es principalmente de Puerto Rico, Colombia, Cuba y por supuesto, de la diáspora latina en los USA. Pero, en países como Chile y Argentina, Salsa no es el género principal. Brasil tiene su propia identidad musical sin Salsa. Muy similar es la situación en los países Andinos del sur: Ecuador, Bolivia y Perú. Entonces, porqué el Tango es Argentino, la Samba Brasilera, pero la Salsa es Latina? Nadie espera que un Latino sepa como bailar Paso Doble, Bossa Nova, Pasillos o Boleros, pero Salsa, porfavor, se supone que debes saber cómo bailarla!

 

De todas formas, quizás mis argumentos son insolventes, quizás un Latino de mi generación debe saber como bailarla! quizás debemos seguir guardando bajo la sombra de la Reina Salsa todo esa fantástica y diversa herencia musical latino-americana para que nos llamen ‘latinos de verdad’. Si ese es el caso, tengo que empezar a aprender a bailarla como se debe antes de perder mi identidad!

 

Abner

 

Notes on transcultural relationships

(version en español: abajo)

Racial-identity-crisis-150x150

Its a beautiful Sunday morning and I woke up very early to bike for around 1 hour to visit a friend who now bought the bike from me. It was great seeing my friend again. I met his wife. We had a great time having breakfast and chatting. This encounter left me with a lot of thoughts that I’ve had for many years now and I’d like to share them with you now.

My friend is British, his father is from Sri Lanka, his mother is Italian. His wife is from Macedonia!! I love having friends who are a product of transcultural relationships and who get involved in one themselves. I’m a living case of that! We can all agree that even though all relationships are complicated, transcultural relationships have a slightly higher level of complication. It’s not only about two different people together, it’s about two different people with completely different backgrounds, cultures, social and family values, and it gets more complicated when they have different languages! And for some: different religion, education, economical situation, etc…

Only the ones who are or have experienced them by themselves will understand me better. Nevertheless, I can say, with entire confidence, even though they can be more challenging, hard work and sometimes despairing, they are simply extraordinary!

In a personal way: It’s like an insider job. You are entirely submerging yourself into someone’s else world and find out so many new things, but you are not reading it from a textbook, you are seeing through your lover’s eyes and gather information from the most primary possible source and then, if you get involved with the family it’s not only one person, it’s a whole new group of people who expect you to be part of the family! Potential nightmare but manageable.

But for me, the worthiest aspects of transcultural relationships are the collateral effects that roll into society. Imagine a world full of them! In theory, I think it will provide a better understanding of each other on a ‘national level’, ‘love’ will concentrate on the best aspects and will try to forgive/ignore/compromise the worst ones. Children will grow up with a double cultural identity and will recognize themselves in either of them, and even in a third one, their own. This will be reflected in a more tolerant and open-minded people from their childhood. On top of this, the concepts of ‘being foreign’, ‘immigrant’, ‘international’, and so on, will lose their importance and new concepts such as: ‘universality’, ‘unity’, ‘global citizen’… will be more appealing and supported in every social and political context.

I could carry on but I hope I’ve made my point clear. I know that many people think that you don’t control when ‘love’ hits you and with who, but I know so many people who build barriers towards who they can love based on the fact that the other person comes from another country. Sad but true! It’s a pre-historic way of thinking: “we only married between our people!”, but, I believe that way of thinking has to be eradicated and we can only change if we start with ourselves. In the words of Pau Dones (Jarabe de Palo): “In the pure, there is no future, the future is in the mix. In the mix of the pure which before being pure, it was a mix!!”

SPANISH VERSION:

Es domingo. Hoy de mañana me levanté muy temprano a ciclear. Fui a visitar a mi amigo quién ahora es el nuevo dueño de la bicicleta. Me convidaron al desayuno y tuve un tiempo genial conversando y conociéndolo más. Conocí a su esposa. Al dejarlos, me sentí feliz y quisiera compartir algunas ideas que he tenido hace mucho tiempo y que creo que vale la pena ponerlas en escrito.

Mi amigo es Inglés, su padre es de Sri Lanka, su madre es de Italia, su esposa es de Macedonia. Me encanta tener amigos que son hijos de parejas transculturales y cuya pareja es de otra cultura también. Yo soy un caso real de eso! Creo que todos estamos de acuerdo que cualquier relación es complicada pero relaciones transculturales tienen un nivel de complicación un poquito más alto. No se trata solo de dos personas, pero dos personas con trasfondos, culturas, valores sociales y familiares completamente diferentes, y en muchos casos lenguaje diferente! a veces incluso religión, educación, situación económica, etc…

Quienes lo han experimentado en carne propia se que me entenderán mejor. Sin embargo, puedo decir con toda seguridad, aunque son desafiantes, difíciles y a veces desesperantes, son simplemente extraordinarias!

En un nivel personal: son una experiencia educativa de primera clase. Te sumerges enteramente en el mundo de una nueva persona, un mundo distinto en el que aprendes de primerísima mano, un mundo único que lo ves desde los ojos de tu pareja, y si te involucras con la familia, ya no es solo una persona pero todo un grupo de gente quien espera que seas parte de la familia. No lo niego, posible pesadilla pero manejable.

Sin embargo, los elementos más importantes de una relación transcultural son los efectos colaterales que se provocan en la sociedad. Imaginemos un mundo lleno de ellas. En teoría, creo que habría un mejor entendimiento de todos a un nivel ‘nacional’. El ‘amor’ se concentraría en los mejores aspectos del otro y perdonaría/ignoraría/negociaría los peores. Los niños crecerían con una identidad cultural doble y se reconocerían con cualquiera de ellas, e incluso con una tercera, la de ellos mismos. Esto se reflejaría en un conglomerado de gente más tolerante, abierto, y respetuoso desde su niñez. Además, los conceptos de ‘ser extranjero’, ‘migrante’, ‘internacional’, y otros similares, perderían importancia y nuevos conceptos como ‘universal’, ‘unidad’, ‘ciudadano global’.. serían más atractivos y serían más apoyados en todo contexto social y político.

Podría seguir de largo pero espero que mi punto esté claro. Se que mucha gente piensa que al ‘amor’ no se lo controla! pero también se de muchos que construyen barreras y deciden a quien pueden amar y a quien no basados de dónde es la otra persona. Triste pero cierto, es una manera de pensar pre-histórica: “solo nos unimos entre los nuestros”, pero, considero que esta forma de pensar tiene que desaparecer y solo se puede lograr si cambiamos nosotros primero y a los que están a nuestro alrededor. En palabras de Pau Dones: “En lo puro no hay futuro, la pureza está en la mezcla, en la mezcla de lo puro, que antes de puro fue mezcla!!”